游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。
山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,潇潇暮雨子规啼。(潇潇 一作:萧萧)
谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。
注释
蕲qí水:县名,今湖北浠水县。时与医人庞安时(字安常)同游,见《东坡题跋》卷三《书清泉寺词》。
浸:泡在水中。
萧萧:形容雨声。
子规:布谷鸟。
无再少:不能回到少年时代。
白发:老年。
唱黄鸡:感慨时光的流逝。因黄鸡可以报晓,表示时光的流逝。
译文
游玩蕲水的清泉寺,寺庙在兰溪的旁边,溪水向西流淌。山脚下刚生长出来的幼芽浸泡在溪水中,松林间的沙路被雨水冲洗的一尘不染,傍晚,下起了小雨,布谷鸟的叫声从松林中传出。
谁说人生就不能再回到少年时期? 门前的溪水还能向西边流淌!不要在老年感叹时光的飞逝啊!
更多精彩诗词
误嫁长安游侠儿。儿家夫婿多轻薄,借
既荐羽旌文化启,还呈干戚武威扬。
浇浮知不挠,滥浊固难侵。方寸悬高鉴
凉哉草木腓,白露沾人衣。犹醉空山里
盈盈灞水曲,步步春芳绿。红脸耀明珠
高情邈不嗣,雅道今复存。有美光时彦
千寻铁锁沉江底,一片降幡出石头。
人世几回伤往事
池边钓女日相随,妆成照影竟来窥。
澄波澹澹芙蓉发
小来思报国,不是爱封侯。
万里乡为梦,三边月作愁。
把酒看花想诸弟,杜陵寒食草青青。
升歌荐序,垂币翘诚。虹开玉照,凤引金声。
论诗宁下涪翁拜,未作江西社里人。