注释
杜二拾遗:即大诗人杜甫。
人日:汉族传统节日,时在农历正月初七。农历正月初七。薛道衡《人日思归》“入春才七日,离家已二年。人归落雁后,思发在花前”
南蕃:蜀
书剑:喻文武。《史记》“项籍少时,学书不成,去学剑,又不成”
二千石:汉太守官俸二千石
东西南北人:丘曾称“今丘也,东南西北之人也”,指四方奔走。
译文
人日这天,我给杜甫写一首诗寄到成都草堂,我在这儿怀念你,怀念我们共同的故乡。
春天到来,柳叶萌芽,梅花盛开,本该令人愉悦,但飘泊异地的游子却被撩动了乡愁。
当时国家多难,干戈未息,以高适的文才武略,本应参与朝廷大政,建树功业,可是偏偏远离京国,身在南蕃。
正承百忧千虑而来,身当乱世,作客他乡,今年此时,已是相思不见,明年又在何处,难以预料。
生活虽困顿,却也闲散自适,不可能知道此时竟辜负了随身的书剑,老于宦途风尘之中。
这是说自己老迈疲癃之身,辱居刺史之位,国家多事而无所作为,内心有愧于到处飘泊流离的友人。
更多精彩诗词
药败金炉火,苔昏玉女泉。岁时无壁画
离亭暗风雨,征路入云烟。还因北山径
秋花偏似雪,枫叶不禁霜。愁见前程远
寂寞舟中谁借问,月明只自听渔歌。
可堪更近乾龙节。眼中泪尽空啼血
江静闻山狖,川长数塞鸿。登临白云晚
飞席乘风势,回流荡日晖。昼行疑海若
越女含情已无限,莫教长袖倚阑干。
君不见长松百尺多劲节,狂风暴雨终摧折。
公门日多暇,是月农稍忙。高居念田里