唐朝

手机版

阁夜

朝代:唐朝
作者:杜甫

岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。
五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。
野哭几家闻战伐,夷歌数处起渔樵。
卧龙跃马终黄土,人事依依漫寂寥。(版本一)


岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。
五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。
野哭千家闻战伐,夷歌数处起渔樵。
卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥。(版本二)

注释

⑴ 阴阳:指日月。短景:指冬季日短。景:通“影”,日光。
⑵霁(jì): 雪停。
⑶五更鼓角:天未明时,当地的驻军已开始活动起来。
⑷三峡:指瞿塘峡、巫峡、西陵峡。星河:银河,这里泛指天上的群星。
⑸ 野哭:战乱的消息传来,千家万户的哭声响彻四野。战伐:崔旰(gàn)之乱。
⑹夷歌:指四川境内少数民族的歌谣。夷,指当地少数民族。
⑺卧龙:指诸葛亮。《蜀书·诸葛亮传》:“徐庶……谓先主曰:‘诸葛孔明者,卧龙也。’”。跃马:指公孙述。字子阳,扶风人。西汉末年,天下大乱,他凭蜀地险要,自立为天子,号“白帝”。这里用晋代左思《蜀都赋》中“公孙跃马而称帝”之意。诸葛亮和公孙述在夔州都有祠庙,故诗中提到。这句是贤人和愚人终成黄土之意。
⑻ 人事:指交游。音书:指亲朋间的慰藉。漫:徒然、白白的。

译文


冬天到了,白天的时间就越来越短;
漫天的雪在这个寒冷的夜晚停住了。
天未明时,当地的驻军已开始活动起来,号角声起伏悲壮;
倒映在三峡水中的星影摇曳不定。
战乱的消息传来,千家万户哭声响彻四野;
渔人、樵夫们在好几个地方唱起了民歌。
(像)诸葛亮和公孙述这样的历史人物,(无论是贤还是愚)都终归黄土;
我眼前的这点寂寥(指郊游和亲人间的慰藉)又算得了什么呢。

更多精彩诗词

  • 早春夜宴 (武则天):九春开上节,千门敞夜扉。 兰灯吐新焰,桂魄朗圆辉。 送酒惟须满,流杯不用稀。 务使霞浆兴,
  • 怀素上人草书歌 (任华):吾尝好奇,古来草圣无不知。岂不知右军与献之,
    虽有壮丽之骨,恨无狂逸之姿。中间张长史
  • 送玄同真人李抱朴谒灊山仙祠 (李隆基):城阙天中近,蓬瀛海上遥。归期千载鹤,春至一来朝。
    采药逢三秀,餐霞卧九霄。参同如有旨
  • 碛西头送李判官入京 (岑参):一身从远使,万里向安西。汉月垂乡泪,胡沙费马蹄。
    寻河愁地尽,过碛觉天低。送子军中饮
  • 行路难·其二 (李白):
    大道如青天,我独不得出。
    羞逐长安社中儿,赤鸡白雉赌梨粟。
    弹剑
  • 望太白山 (张问陶):

    形势抗西岳,尊严朝百灵。
    雪留秦汉白,山界雍梁青。
    鸟道欺三峡,神功怀五丁。

  • 送苏郎中绾出佐荆州 (孙逖):神仙久留滞,清切伫飞翻。忽佐南方牧,何时西掖垣。
    高车自兰省,便道出荆门。不见河梁别
  • 夏初临·本意 (陈维崧):

    中酒心情,拆绵肘节,瞢腾刚送春归。
    一亩池塘,绿荫浓触帘衣。
    柳花搅乱晴晖。

  • 左迁至蓝关示侄孙湘 (韩愈):

    一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千。
    欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年!
    云横秦岭家

  • 杂曲歌辞·长干曲四首 (崔颢):君家定何处,妾住在横塘。停舟暂借问,或恐是同乡。
    家临九江水,去来九江侧。同是长干人
  • 昭君墓 (常建):汉宫岂不死,异域伤独没。万里驮黄金,蛾眉为枯骨。
    回车夜出塞,立马皆不发。共恨丹青人
  • 贞懿皇后挽歌三首(今存二首) (窦叔向):二陵恭妇道,六寝盛皇情。礼逊生前贵,恩追殁后荣。
    幼王亲捧土,爱女复边茔。东望长如在
  • 送勤照和尚往睢阳赴太守请 (刘长卿):燃灯传七祖,杖锡为诸侯。来去云无意,东西水自流。
    青山春满目,白日夜随舟。知到梁园下
  • 奉和圣制龙池篇 (蔡孚):帝宅王家大道边,神马潜龙涌圣泉。 昔日昔时经此地,看来看去渐成川。 歌台舞榭宜正月,柳岸梅
  • 菩萨蛮·画船捶鼓催君去 (舒亶):画船捶鼓催君去。高楼把酒留君住。去住若为情。西江潮欲平。
    江潮容易得。只是人南北。今日