注释
⑴麟:麒麟,传说动物。它有蹄不踏,有额不抵,有角不触,被古人看作至高至美的野兽,因而把它比作公子、公姓、公族的所谓仁厚、诚实。趾:足,指麒麟的蹄。
⑵振振(zhēn真):诚实仁厚的样子。公子:与公姓、公族皆指贵族子孙。
⑶于(xū虚):通吁,叹词。 于嗟:叹美声。
⑷定:通颠,额。
⑸公姓:诸侯之子为公子,公子之孙为公姓。或曰公姓犹言公子,变文以协韵。
⑹公族:与公姓义同。
译文
麟的脚趾呵,仁厚的公子呵。哎哟麟呵!
麟的额头呵,仁厚的公姓呵。哎哟麟呵!
麟的尖角呵,仁厚的公族呵。哎哟麟呵!
更多精彩诗词
春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。
果下回仙骑,津傍驻彩斿。凫鹥喧凤管
匏有苦叶,济有深涉。深则厉,浅则揭。
有瀰济盈,有鷕雉鸣。济盈不濡轨,雉鸣求其牡
新晴原野旷,极目无氛垢。
郭门临渡头,村树连谿口。
白水明田外,碧峰出山后。
君不见长松百尺多劲节,狂风暴雨终摧折。
建德非吾土,维扬忆旧游。还将两行泪
呜呼陶渊明,奕叶为晋臣。自以公相后
志力且虚弃,功名谁复论。主人故相问
予亦趋三殿,肩随谒九重。繁珂接曙响
长年愿奉西王母,近侍惭无东朔才。
中酒心情,拆绵肘节,瞢腾刚送春归。
一亩池塘,绿荫浓触帘衣。
柳花搅乱晴晖。