注释
⑴闻:听说。官军:指唐朝军队。
⑵剑外:剑门关以南,这里指四川。蓟北:泛指唐代幽州、蓟州一带,今河北北部地区,是安史叛军的根据地。
⑶涕:眼泪。
⑷却看:回头看。妻子:妻子和孩子。愁何在:哪还有一点的忧伤?愁已无影无踪。
⑸漫卷(juǎn)诗书喜欲狂:胡乱地卷起。是说杜甫已经迫不及待地去整理行装准备回家乡去了。喜欲狂:高兴得简直要发狂。
⑹放歌:放声高歌。须:应当。纵酒:开怀痛饮。
⑺青春:指明丽的春天的景色。作伴:与妻儿一同。
⑻巫峡:长江三峡之一,因穿过巫山得名。
⑼便:就的意思。襄阳:今属湖北。洛阳:今属河南,古代城池。
译文
剑门关外,喜讯忽传,官军收复冀北一带。高兴之余,泪满衣裳。
回望妻子儿女,也已一扫愁云,随手卷起诗书,全家欣喜若狂。
老夫想要纵酒高歌,结伴春光同回故乡。
我的心魂早已高飞,就从巴峡穿过巫峡,再到襄阳直奔洛阳。
更多精彩诗词
摘叶爱芳在,扪竹怜粉污。岸帻偃东斋
雪声偏傍竹,寒梦不离家。
晓角分残漏,孤灯落碎花。
岂不解决绝高飞碧云里,何为地上衔泥
论功若准平吴例,合着黄金铸子昂。
移锋惊电起,转战长河决。营碎落星沉
烟销日出不见人,欸乃一声山水绿。
回看天际下中流
倚是并州儿,少年心胆雄。一朝随召募
观鱼乐何在,听鸟情都歇。星汉流不停
一闻边烽动,万里忽争先。余亦赴京国
新象今闻入县图。琴锁坏窗风自响,鹤
若爱春秋繁露学,正逢元凯镇南荆。
柏台辞汉主,竹寺