注释
⑴峨眉山:在今四川峨眉县西南。
⑵半轮秋:半圆的秋月,即上弦月或下弦月。
⑶影:月光的影子。平羌:即青衣江,在峨眉山东北。源出四川芦山,流经乐山汇入岷江。
⑷夜:今夜。发:出发。清溪:指清溪驿,属四川犍为,在峨眉山附近。三峡:指长江瞿塘峡、巫峡、西陵峡,今在四川、湖北两省的交界处。一说指四川乐山的犁头、背峨、平羌三峡,清溪在黎头峡的上游。
⑸君:指峨眉山月。一说指作者的友人。下:顺流而下。渝州:治所在巴县,今重庆一带。
译文
高峻的峨眉山前,悬挂着半轮秋月。流动的平羌江上,倒映着精亮月影。
夜间乘船出发,离开清溪直奔三峡。想你却难相见,恋恋不舍去向渝州。
更多精彩诗词
倚是并州儿,少年心胆雄。一朝随召募
烟销日出不见人,欸乃一声山水绿。
回看天际下中流
摘叶爱芳在,扪竹怜粉污。岸帻偃东斋
新象今闻入县图。琴锁坏窗风自响,鹤
柏台辞汉主,竹寺
论功若准平吴例,合着黄金铸子昂。
若爱春秋繁露学,正逢元凯镇南荆。
一闻边烽动,万里忽争先。余亦赴京国
岂不解决绝高飞碧云里,何为地上衔泥
观鱼乐何在,听鸟情都歇。星汉流不停
雪声偏傍竹,寒梦不离家。
晓角分残漏,孤灯落碎花。
移锋惊电起,转战长河决。营碎落星沉