爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。
千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。
注释
⑴元日:农历正月初一,即春节。
⑵爆竹:古人烧竹子时使竹子爆裂发出的响声。用来驱鬼避邪,后来演变成放鞭炮。一岁除:一年已尽。除,逝去。
⑶屠苏:“指屠苏酒,饮屠苏酒也是古代过年时的一种习俗,大年初一全家合饮这种用屠苏草浸泡的酒,以驱邪避瘟疫,求得长寿。
⑷千门万户:形容门户众多,人口稠密。曈曈:日出时光亮而温暖的样子。
⑸桃:桃符,古代一种风俗,农历正月初一时人们用桃木板写上神荼、郁垒两位神灵的名字,悬挂在门旁,用来压邪。也作春联。
译文
阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒。
初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。
更多精彩诗词
倚是并州儿,少年心胆雄。一朝随召募
烟销日出不见人,欸乃一声山水绿。
回看天际下中流
观鱼乐何在,听鸟情都歇。星汉流不停
若爱春秋繁露学,正逢元凯镇南荆。
柏台辞汉主,竹寺
一闻边烽动,万里忽争先。余亦赴京国
岂不解决绝高飞碧云里,何为地上衔泥
论功若准平吴例,合着黄金铸子昂。
摘叶爱芳在,扪竹怜粉污。岸帻偃东斋
雪声偏傍竹,寒梦不离家。
晓角分残漏,孤灯落碎花。
新象今闻入县图。琴锁坏窗风自响,鹤
移锋惊电起,转战长河决。营碎落星沉